Na začátku měsíce vyšel nový knižní díl Cizinky a jak jistě tušíte, po tak dlouhém očekávání jsem si pro knihu letěla ihned, jakmile ji naskladnili. Po dočtení předchozího dílu jsem zůstala natěšená na pokračování, protože autorka sepsala tak neskutečně useknutý závěr, že jsem několik měsíců musela netrpělivě čekat, než zjistím, co se stalo.
Kniha je na svůj objem opětovně nabitá akcí, možná bych řekla i více než dřív. Neustále se něco děje a tak si čtenář moc oddychu neužije. Sice se může zdát, že se problémy kolem Fraserů opakují, působí to mnohdy dost přehnaně. Člověk si musí říkat, že je to na jeden život až moc, ale daná doba nebyla rozhodně jednoduchá, život byl těžký, neustále se válčilo a pokud měl člověk nějakou minulost, táhla se s ním. A tak je jasné, že Jamie a Claire zažijí zase spoustu nevídaných věcí, které jim budou dělat ze života peklo. Ale nemusíte mít obavu, přijdou i veselé chvilky.
V tomto dílu se docela odhalují rodinné podrobnosti. Ať už v době Claire, ale i v těch jiných letech. Vzhledem k cestování časem, je spousta možností, o čem lze psát a tak je stále čím překvapovat. Líbí se mi, jak je vše vymyšleno do detailů, ale vzhledem k počtu stránek a počtu dílů, je těch informací někdy moc. Při znovučtení série si budu muset dělat poznámky, protože se mi do toho plete i seriál a tak mi sem tam něco z hlavy uteče.
Po celou dobu jsem si čtení užívala, i když mi to trošku trvalo. Hltala jsem každou situaci, každý moment, byla jsem ráda jak za to dobré, tak i za to špatné, protože tato kniha byla docela dost emotivní, co se týče vztahů postav. V závěrečné čtvrtině se už občas vyskytovala i hluchá místa, která mi nepřišla až tak důležitá. Jakoby bylo poznat, že autorka se snaží konec oddálit a nechce se s tím ještě loučit. Ale i tak to stálo za to. Občas si říkám, že je pomalu čas tento příběh ukončit a začít tomu pomalu chystat závěr, přece jen to nejde natahovat do nekonečna. Bylo by škoda to zničit neustálým protahováním, ale bude mi líto, až to opravdu přijde. Každopádně autorka píše devátou knihu, která může, ale nemusí, být poslední. Případnou možností je podle ní i díl desátý, který by ale byl koncem.
Závěr knihy byl opravdu pěkný, v některých věcech odhadnutelný a především už takový poklidný. Spíše jako loučení s jednou další kapitolou. Nepočítám ale poslední odstavce, kterými se autorka asi snaží všechny naštvat. Když knihu čtete, čekáte na určitý moment, který by se měl stát, čekáte stovky stran a ono k tomu dojde na té poslední... Zase to provedla, usekla to v tom nejzajímavějším. Ani by mi to tak nevadilo, kdybych měla po ruce další díl. Což je samozřejmě negativum toho, že nevydržím počkat a přečíst si to, až bude série kompletní.
Nebudu to zbytečně omílat. Cizinka je prostě moje srdcovka, mám tento příběh ráda, mám ráda Dianino vyprávění, zdlouhavé utváření této 'kroniky'. Cením si toho, jaký si dělá průzkum a vytváří scény do skutečných historických událostí. Jediné, co mě asi mrzí, tak český překlad. To, že každý díl překládá jiný člověk je dost znát (jiný slovosled a použitá slova apod.) a mnohdy díky tomu vznikají určité komplikace, které někomu mohou vadit a někomu ne. Mě určitě nesedí to, že slibují, jak bude postaráno o to, aby všechno sedělo, názvy, jména a nevznikaly tak rozkoly. Ale bohužel v jednom díle nechají název česky, aby v dalším byl anglicky. Prostě jim to nesedí a mám obavu, až budu celou sérii číst znovu, co všechno ještě objevím. Nemluvě o tom, že jim strašně dlouho trvalo, než přišli na to, že by měli sladit hřbety obálek, takže z počátku vypadají jinak, nebo že není nutné vyrábět pouze seriálové obálky. Ale co už... Stále je na čem pracovat.
Nikdy jsem nezažila, aby Jamiemu naprosto došla slova, a nestalo se to ani teď, i když moc nechybělo.
Informace o knize
Název knihy:
Originální název:
Série:
Pořadí v sérii:
Autor:
Překlad:
Žánr:
Rok vydání:
Počet stran:
Nakladatelství: ISBN: |
Vepsáno krví vlastního srdce
Cizinka
8
Diana Gabaldon
Román
2014 originál / 2020 překlad
1248
Omega978-80-7390-275-9 |
Anotace:
Vysočina měla vždy praktickou odpověď, ať to bylo problémem udržet přes noc oheň, fakt, že kráva přišla o mléko, nebo strašení.
Informace o autorce
Omega.cz: Diana Jean Gabaldon Watkins se narodila v Arizoně. Otec byl Američan mexického původu, matčiny kořeny sahaly do Anglie. Vystudovala zoologii, mořskou biologii a behaviorální ekologii. Po studiích pracovala na Arizonské univerzitě a v roce 1984 založila významný vědecký čtvrtletník Science Software Quarterly. S literaturou začala o čtyři roky později a rozhodla se pro historickou tématiku okořeněnou dávkou fantasy. Na začátku psala proto, aby si dokázala, že to zvládne, ale když výsledek ukázala známým, přesvědčili ji, že by svůj příběh měla publikovat. Debutovala knihou Cizinka, která se pak stala první částí velmi oblíbené série.
Moc pěkná recenze. Kdybych se na knihu sama tak moc netěšila, určitě bys mě nalákala. :)) Zatím jsem skončila u Hořícího kříže a jsem ráda, že i ostatní knihy si drží vysokou laťku. Mám se tak na co těšit.
OdpovědětVymazatPokud jde o různé překlady, také se mi to nelíbí. Jeden příklad za všechny je (tebou zmiňovaný) Fraser Ridge/Fraserův hřeben.
Od Hořícího kříže je to snad stále lepší :-)
Vymazat