Hobita jsem dostala k narozeninám. Dumala jsem, proč jsem byla obdarována zrovna touto knihou (protože jedno vydání už mám) a proč je tak velká. Jaké bylo překvapení, když jsem ji otevřela a zjistila, že jde o komiksovou předlohu. Do té doby jsem ani netušila, že něco takového vyšlo. Je to můj jediný titul tohoto zaměření a co si pamatuji tak jediný, co jsem četla. Nepočítám-li ty obrázkové knížky z dětství :-P
Ani jsem nevěřila, že se celý příběh vleze na těch pár stránek. Ale je pravda, že samotná původní předloha taky není zrovna nejdelší. Do komiksu se nacpalo jen to nejdůležitější a díky tomu, že dávno vím o co jde, nemám pocit, že bych byla nějak ochuzená. Je to takové zpestření v pár obrázcích, kdy si člověk všechno zásadní hezky připomene. Ale pro někoho, kdo Hobita vůbec nezná, to asi nebude úplně pochopitelné. Ale co já vím. Pro mě už je to roky zažitá věc. Takže přesvědčit se prostě musí každý sám ;-)
Co mi však dojem trochu komplikovalo, tak font. Nejsem zrovna zvyklá číst taková písmenka po celém textu a občas mi to dělalo potíže, hlavně písmenko U, které někdy vypadalo jako slepené L a I :-D. Ale když si člověk zvykne, jde to pak snáz. Největší potíž však byl vzhled postav. Jako čtenář mám svou vlastní představivost a navíc jako divák, který viděl filmy od Petera Jacksona, mám před očima prostě úplně něco jiného. Bilbo tu vypadá jako obézní hospodský, trpaslíci příliš staře a zvláštně barevní (nebudu víc komentovat jejich ošacení, nejvíc mi neseděl Thorin v bělovlasé podobě), ale ze všeho nejhorší byli elfové s krátkými vlasy. To už mi přišlo trochu jako ničení krásné předlohy...
Za komiks jsem velmi ráda, zase je to něco jiného a nového, něco co dosud nemám. Líbí se mi i forma, takové rychlé shrnutí oblíbeného příběhu se vším podstatným, co k tomu patří. Ale našla jsem pár nedostatků, viz odstavec výše, které mě trošku zklamaly. Samozřejmě chápu, že kdybych byla naprostý nováček ve Středozemi, nadšení by bylo mnohem větší. Takhle to však není na sto procent, přestože se mi to líbilo. Konečný verdikt, slabší čtyři hvězdičky.
Informace o knize
Název knihy:
Originální název:
Série:
Pořadí v sérii:
Autor:
Překlad:
Žánr:
Rok vydání:
Počet stran:
Nakladatelství:ISBN: |
Hobit - komiks
The Hobbit: Graphic Novel - -
J. R. R. Tolkien
Stanislava Pošustová-Menšíková
Fantasy
1991 originál / 2007 překlad
144
Argo978-80-7203-934-0 |
Anotace Databazeknih.cz:
Je to cesta plná nebezpečí - a na konci musí Bilbo samojediný čelit strážci tohoto pokladu, nejobávanějšímu draku v celé Středozemi...
Okouzlující Tolkienova předehra k Pánu prstenů je jednou z nejmilovanějších knih všech dob. Dík uvážlivému zkrácení a krásným ilustracím se grafický román Davida Wenzela stal bestsellerem a klasikou svého žánru.
Toto revidované vydání obsahuje více než 30 stran nových autorových ilustrací a vylepšení a bylo nově nascanováno z originálních obrazů, čímž pro potěšení starých i nových příznivců Hobita vznikla definitivní komiksová verze.
Informace o autorovi
Wikipedie: John Ronald Reuel Tolkien (3. ledna 1892 - 2. září 1973) byl anglický spisovatel, filolog a univerzitní profesor, nejznámější jako autor Hobita a Pána prstenů. Na Univerzitě v Oxfordu působil v letech 1925-1945 jako profesor staré angličtiny, v letech 1945-1959 pak jako profesor anglického jazyka a literatury. Byl význačným jazykovědcem a znalcem staré angličtiny a staré severštiny. Spolu s nejbližším přítelem C. S. Lewisem byl členem literárního diskusního klubu Inklings ("Tušitelé" nebo "Inkousťata"). 28. března 1972 obdržel od královny Alžběty II. Řád britského impéria.Kromě Hobita, Pána prstenů, vědeckých pojednání a překladů zahrnuje Tolkienovo dílo množství textů z pozůstalosti o historii fiktivního světa Středozemě, v níž se Hobit a Pán prstenů odehrávají. Část z nich pod názvem Silmarillion uspořádal a vydal autorův syn Christopher. Tolkien pro všechny tyto příběhy používal slovo legendárium. Zbylá Tolkienova díla jsou pohádky a příběhy původně vyprávěné jeho dětem a nevztahují se přímo ke Středozemi. Pro neutuchající popularitu a vliv je Tolkien často považován za nejdůležitějšího z otců žánru moderní hrdinské fantasy.
Přiznávám, že díky zmínce o barevných trpaslících teď přemýšlím, kde bych se do komiksu mrkla :) (Představ si mé zklamání, když jsem měla z Hobita načtené všechny ty blankytné a šarlatové a tmavozelené kapuce a stříbrné opasky a pak na mě kdesi vyskočila fotka filmového Kiliho :-D)
OdpovědětVymazatJako můžu říct, že filmy beru úplně sólo a nedám na ně dopustit. I přestože se tak docela nedrží předlohy. A to je u mě zázrak, protože obvykle to dost nesnáším :-D
VymazatTak on ten Hobit se maličko vymyká z převládajícího pojetí Ardy, zejména u oddaných tolkienofilů citujících zpaměti Silmarillion :) Některé odchylky, kterých se film dopustil, chápu, ale stojím pevně za knihou :)
VymazatTaky mám a jsem za to strašně ráda. Je fakt, že je to jiné oproti filmům, Ale každý pohled na věc se počítá :)
OdpovědětVymazatČlověk v tom nesmí hledat takový problém :-)
VymazatJsi mi tímto připomněla, že mám v plánu přečíst Pána prstenů, jelikož jsem jej ještě nečetla. No, mám co napravovat. :)
OdpovědětVymazatTo určitě :-) takovou klasiku :-D
Vymazat