04 ledna, 2020


S velkým nadšením jsem se pustila do třetího dílu. Po shlédnutí seriálu jsem se pro tento příběh tak nadchla, že jsem nechtěla příliš otálet a raději jsem chtěla objevovat nové dobrodružství, než filmaři zvládnou vytvořit další řadu. Budu tak mít díky tomu náskok a představu o dalším děním a o postavách, které se ještě ukážou. Nehledě na to, že autor mnohdy všechno popisuje dost povrchově, takže nějaký rádce/průvodce by se taky hodil...

Musím teda na rovinu říct, že zaklínač Geralt tu má poněkud méně prostoru. Několikrát se ukáže a je hlavním aktérem v pár povídkách, ale zásadní roli rozhodně nehraje. Dokonce se odvážím říct, že byl sotva v polovině stránek. Více prostoru tu dostává pohled na jiná místa země, kde se plánuje válka, odvrácení bojů, útok na nepřítele a na druhé straně je tu Ciri a čarodějka Yennefer.

Ciri dostává výcvik na několika frontách, nejen že se po určitý čas učí na zaklínačku, později je však donucena skrýt se jinde a samotná Yennefer si ji bere pod křídlo, aby ji naučila využívat magii. Učení je těžké a náročné, ale malá princezna je snaživá a tvrdohlavá. Už teď se těším, jaká bude za pár let a co všechno zvládne. Počítačové hry jsem nikdy nehrála, ale díky obrázkům z hraní mám trochu spoilery, takže vím, co by mělo tak nějak přijít. Nicméně i tak bude cesta určitě dlouhá a plná překvapení.

Kniha jako taková mě opět potěšila, vyprávění bylo sice delší a nudnější, protože já osobně mám raději Geraltovy části plné problémů, bitek a nestvůr. Přesto jsem neměla nejmenší problém se začíst. Doufám tedy, že další čtení přinese více o životě zaklínače. Každopádně jsem se opět posunula o kousek dál, zjistila pár důležitých faktů a měla představu o tom, jak se cesty Geralta, Ciri a Yennefer neustále rozcházejí a scházejí. Že by osud? Nu, uvidíme... A na pomoc jsem si iž našla i mapu, kterou si vytisknu a budu používat jako takové vodítko. Protože v knize se to jen hemží samými jmény, názvy a pojmy...

V tom, že je není snadné dopadnout, máš svatou pravdu, je vidět, že se vyznáš. Honit je po lesích a skalách nemá smysl. Jediný způsob je bandity izolovat, přerušit jejich spojení s těmi, kdo je podporují, vyhladovět je.

Informace o knize

Název knihy:
Originální název:
Série:
Pořadí v sérii:
Autor:
Překlad:
Žánr:
Rok vydání:
Počet stran:
Nakladatelství:
ISBN:
Krev elfů
Krew elfów
Zaklínač
3
Andrzej Sapkowski
Stanislav Komárek
Fantasy
1994 originál / 2011 překlad
316
Leonardo
978-80-85951-69-1

Anotace Databazeknih.cz:
Na stránkách strhujícího fantasy románu, v němž se odehrává boj o osud světa, Zaklínač III. Krev elfů, který napsal Andrzej Sapkowski, se poprvé setkáváme s oblíbenými hrdiny ze Sapkowského povídek. Cintra je v troskách a stala se nilfgaardským protektorátem. Válka hrozí, že zasáhne i všechy okolní země, jež se stanou vazalskými provinciemi pod nadvládou nilfgaardského císaře Emhyra. Jediný, kdo může válečné štěstí vychýlit na jednu či na druhou stranu, je zmizelá princezna Cirilla, vnučka cintránské královny Calanthé. A tak ji hledají snad všichni jedni aby s ní uzavřeli dynastický sňatek, druzí aby něco takového znemožnili. Je na Geraltovi, aby s pomocí svých přátel splnil slib, že malou princezničku ochrání. Úkol je to těžký, vždyť válečnou mašinerii nějaké bajky o Osudu a Dítěti-překvapení nijak zvlášť nezajímají (první román o Geraltovi a Ciri III.).
„Nesmíš ztratit koncentraci a dovolit, aby se energie uvolnila samovolně. Moje mistryně měla přirovnání, že je třeba postupovat, jako kdybys pouštěla na bále pšouk – postupně, zdrženlivě a pod kontrolou. A tak, aby nikdo kolem nepoznal, že je to od tebe. Rozumíš?“

Ukázka z knihy



Informace o autorovi

foto: Fantasyobchod.cz

Databazeknih.cz: Andrzej Sapkowski - Tento nekorunovaný král současné polské, potažmo východoevropské, fantasy se narodil 21. 6. 1948 ve městě Lodź ve znamení Blíženců. Absolvoval vysokou školu, mluví několika světovými jazyky, je ženatý, původně pracoval v zahraničním obchodu.V roce 1986 publikoval svoji první povídku Zaklínač v polském časopise Fantastyka (později vyšla česky v časopise IKARIE ). V roce 1988 se stal nejoblíbenějším polským fantasy autorem časopisu Fantastyka. Patří k nejoblíbenějším fantasy spisovatelům u nás, na Slovensku, v Rusku a vůbec v celé východní Evropě. V roce 1996 se jeho příběhy dočkaly vydání v němčině. V posledních letech píše recenze a fejetony do časopisu Fantastyka a Magia i miecz.

Překladatel

foto: casopisxb1.cz (Komárek, Stanislav)

XB-1: Stanislav Komárek (*1960) se k překladům dostal nejprve amatérsky ve fanzinech a posléze i profesionálně. Původním vzděláním je technik a polštinu, z níž překládá, nikdy nestudoval, ale slýchal ji už od dětství v česko-polském jazykovém prostředí na rodném Těšínsku. Známý je zejména díky překladům povídek a románů Andrzeje Sapkowského, ale protože tvrdí, že poznávat nuance a specifika jazyka se daří na různorodých tématech, nedrží se výhradně SF a přeložil i publikaci z oboru historie architektury, folkloristiky nebo třeba knihu o léčivých bylinách. Je ženatý a má dvě odrostlé děti. S manželkou Janou, ilustrátorkou mj. Sapkowského knížek, se ve volném čase toulá po tuzemských i zahraničních horách. Celý rozhovor...
  



Knižní téma | The Witcher (Zaklínač)

https://cz.pinterest.com/luculi/book-theme-the-witcher/


Pokud vás článek zaujal, můžete sdílet

Lucy Lillianne
V posledních letech jsem neskutečně podlehla knihám. Nejen jejich čtení, blogování o nich, ale i nakupování. Ráda si rozšiřuji knihovničku a velice mě mrzí, když vidím tolik knih, které nemohu mít. Přesto jsem ráda za každý kousek, který se mi dostane do rukou. Největší radost mi dělají žánry fantasy a sci-fi, v poslední době hodně ujíždím na apokalyptických a dystopických knihách a když si potřebuji odpočinout, často sáhnu po nějakém thrilleru nebo jiné napínavé četbě... Samozřejmě nepohrdnu ani lehčí četbou. Nejméně mě lákají romantické knihy, i když i tam občas dojde k nějaké výjimce. Doufám, že čtení mě bude bavit ještě dlouho, protože můj seznam je téměř nekonečný... :-)

2 komentáře:

  1. Tak zde jsme daly úplně stejné hodnocení. :) Měla jsem podobné pocity jako ty, Geralt k tomu prostě chyběl, ale číst o Yennefer s Ciri mě bavilo. :)

    OdpovědětVymazat

Každý vzkaz pro mě znamená mnoho, často vykouzlí úsměv na tváři a rozhodně potěší. Děkuji každému, kdo pro mě ztratí pár vteřin života :-)