
I v druhém díle se Kerstin Gier mistrně ohání slovy. Tedy přesněji, dokáže z mála vykouzlit mnoho. Když si vezmu děj celé knihy, opět se posouváme jen o kousek a přitom to dokázala natáhnout na tolik stran textu (vždyť od první stránky první knihy uběhly dějově sotva tři týdny). A jako obvykle si to nejlepší nechává na poslední knihu. Stejně jako u série Silber...
Xemerius se vztyčil a rozkročil před Jamesem. Jeho ocas sebou kolem něj rozzlobeně mrskal. "Nejsem žádná fantasie. Jsem démon," řekl a rozčilením si odplivl.
Informace o knize
Název knihy:
Originální název:
Série:
Pořadí v sérii:
Autor:
Překlad:
Žánr:
Rok vydání:
Počet stran:
Nakladatelství:ISBN: |
Modrá jako safír Saphirblau - Liebe geht durch alle Zeiten Drahokamy
2
Kerstin Gier
Tereza Pecková-Pecáková
Fantasy
2009 originál /2012 překlad
352
CooBoo978-80-7447-150-6 |
Anotace Databazeknih.cz:
Leslie znovu vzdychla. "Napíšu ti seznam. Pak vždycky vybalíš nějakou otázku, až to bude strategicky výhodné a tvoje hormony to dovolí."
Ukázka z knihy
Informace o autorce
Databazeknih.cz: Kerstin Gierová (1966) začala s psaním románů pro ženy v době, kdy zůstala jako diplomovaná pedagožka víceméně bez práce. A měla úspěch: hned její prvotina Männer und andere Katastrophen byla zfilmována a rovněž její další romány se těší velké oblibě a získaly řadu cen.Kerstin Gierová žije jako autorka na volné noze s manželem, synem, dvěma kočkami a třemi slepicemi na vesnici nedaleko Kolína nad Rýnem.
Studovala germanistiku, hudební vědu a anglistiku, nakonec však má diplom z psychologie komunikace. V roce 1995 začala psát romány pro ženy, které jsou v Německu velmi úspěšné. Do světa však prorazila teprve svou trilogií Drahokamy o lásce a cestování časem. Knihy již byly přeloženy do celé řady jazyků a chystá se i film na jejich motivy. Bydlí se svým mužem a synem v malé vesničce poblíž Bergisch Gladbachu.
0 Komentáře
Každý vzkaz pro mě znamená mnoho, často vykouzlí úsměv na tváři a rozhodně potěší. Děkuji každému, kdo pro mě ztratí pár vteřin života :-)